ツイッターには「ぱっと見て、何のことだか解らん」みたいな事を書いたのですが、よくよく考えてみれば『令和』って言葉、『うるわしい調和』とも意訳できるかなぁって思ったら、結構いい言葉ではないか、と思ったのです。今までの元号って何か壮大な感じが…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。